Лента новостей
0

Бердижаров не согласен, что бытовую ссору перевели в плоскость межнационального конфликта

zakon.kz, фото - Новости Zakon.kz от 09.12.2013 23:38 Фото: zakon.kz
Почти неделю одной из самых обсуждаемых тем интернет-ресурсов было противостояние замдекана одного из факультетов Казахского аграрно-технического университета Баубека Бердижарова и Ассоль Мирмановой.
Конфликт произошел в столичном маршрутном автобусе, когда преподаватель вуза стал требовать от кондуктора говорить с ним на казахском языке, затем в перепалку была втянута пассажирка Ассоль Мирманова. Это событие СМИ описывали лишь с позиции одной из сторон конфликта. И, несмотря на то, что Баубек и Ассоль уже примирились, ИА Zakon.kz все же решило выслушать мнение замдекана КазАТУ.

Найти Баубека оказалось не так-то просто. Вечером в пятницу пресс-секретарь ВУЗа Айжан Жданова сообщила, что конфликт исчерпан, стороны примирились, а сам Бердижаров находится в отпуске и появится на работе лишь в понедельник. В понедельник, 9 декабря, целый день сотрудники землеустроительного факультета просили перезвонить, потому как Баубек Бердижаров находится «на парах» (занятиях – ред.). Проявив настойчивость, мне все же удалось отыскать номер мобильного телефона заместителя декана землеустроительного факультета по воспитательной работе.

При входящем вызове на телефонном номере Баубека вместо гудка установлена мелодия фортепианной пьесы Бетховена «К Элизе». Замдекана КазАТУ достаточно культурно общался со мной. Объяснив, что ему очень сложно выражать мнение на русском языке, он продолжил разговор на казахском.

- Мы действительно встречались с Ассоль по этому поводу. Я попросил прощения, в первую очередь, перед народом, из-за того, что простой бытовой конфликт перерос в национальный, - пояснил в телефонном разговоре Баубек Бердижаров.

- Автопарк оказывал мне услугу, я плачу деньги, соответственно, он должен предоставить качественную услугу. У меня есть письмо от директора автобусного парка Сергея Богатырева, где написано, что кондуктор пассажиру, то есть мне, не грубила, но за то, что не могла оказать мне услугу на казахском языке, автопарк попросил у меня прощения. Я думаю, что на этом конфликт исчерпан.

По словам Баубека, этот инцидент возник не из-за его желания кого-то обидеть, а из-за того, что он в недостаточной мере владеет русским языком.

И он не мог даже подумать, что бытовой конфликт приобретет общественный резонанс.

- Комментаторы интернета сразу же подхватили эту тему и начали по-своему интерпретировать конфликтную ситуацию. Перевели все в плоскость межнационального конфликта, я категорически с этим не согласен,- считает Баубек Бердижаров.

Как считает замдекана КазАТУ, человек, работающий в сфере общественных услуг, должен владеть небольшим запасом слов на казахском языке, необходимых ему для работы. Заучиваем же мы элементарные фразы на английском языке, перед тем как отправиться на отдых за рубеж.

- Раз мы живем в Казахстане, мы должны уважать законы государства, - резюмировал Баубек.

Айнур Коскина, Астана
Следите за новостями zakon.kz в:
Поделиться
Если вы видите данное сообщение, значит возникли проблемы с работой системы комментариев. Возможно у вас отключен JavaScript
Будьте в тренде!
Включите уведомления и получайте главные новости первым!

Уведомления можно отключить в браузере в любой момент

Подпишитесь на наши уведомления!
Нажмите на иконку колокольчика, чтобы включить уведомления
Сообщите об ошибке на странице
Ошибка в тексте: